X:1 T:A kis Jézus arany alma (Little Jesus Golden Apple) C:Hungarian Christmas Carol M:2/4 L:1/4 Q:1/4=120 K:Amix A/c/ e/d/|c/B/ c/A/|A/c/ e/d/|c/B/ c/A/|:c/c/ B/B/|f/f/ e|d/d/ c/c/|B/B/ A:| W:A kis Jézus arany alma, Boldogságos Szűz az anyja, két karjával ápolja, lábaival ringatja. W:Ó te dudás mit szundikálsz? Fényes az ég nem kell lámpás, fújd fel dudás a dudád, zengj Jézusnak szép nótát. X:2 T:Pásztorok keljünk fel (Shepherds, Wake Up) C:Páloczi Horváth Ádám 1813 (Arr. for Bagpipe by Rónai Lajos) M:2/4 L:1/4 K:Amix ec/A/|BB|A/ c//d//e/c/ :| d/c/ d/f/ | ed | c2 :| Af|e/ e//d//c/B/| Af|e/ e//d//c/d/ |: e/f/ e/d/ | c/B/ c/d/ | cB |1 A/ c//d//e/c/ :|2 A2 |] W:Pásztorok keljünk fel, hamar induljunk el, Betlehem városába, rongyos istállócskába, siessünk, ne kés-sünk, W: hogy még ezen éjjel oda érhessünk, mi urunknak tiszteletet tehessünk. W:Angyalok hirdetik, Messiás születik. itt van jele fényének, helye születésének. pajtában, pólyában, W: be vagyon takarva posztócskájába, áldott gyermek, szenved már kiskorában. W:Jézus, a szent kisded, mily szükséget szenved, nincsen meleg szobája, sem ékes palotája, szükségben, hidegben. W: melegíti őt a barmok párája, ó, isteni szeretet nagy csodája. X:3 T:Nagy karácsony éjszakája (Great Christmas Eve from Bag) M:3/4 L:1/4 K:Amix A/E/Ac|B/A/BB| A/E/Ac|B/A/BB |c/d/ec|d/c/BB|c/d/eA|c/B/AA|] W:Nagy Karácsony éjszakája, Jézus születése napja, A kis Jézus arany alma, boldogságos Szűz az anyja. W:Nincs a Jézusnak subája, Sem sarkantyús kis csizmája, Miből is volna subája, ha elveszett báránykája. X:4 T:Hej víg juhászok (Hey, Happy Shepherds) M:4/4 L:1/4 K:Amix cc B/A/ B/c/|A A/ E/A/B/c/ d/|ee d/c/ d/e/|cc (c/d/c)| eB B/A/ B/c/|d c (A/B/c/d/)|ef e/d/ c/B/|AA (A/B/A)|] W:Hej víg juhászok, csordások, Mind csörögnek a források, Mily gyönyörű ez az éjjel, Bár csak tekintsetek széjjel. W:Nézd amott Betlehem felett, Látok egy nagy fényességet, Ott egy csillag is leszállott, Egy rossz pajtánál megállott. X:5 T:Hej víg juhászok (from CD "Ég felettünk, ég alattunk") M:4/4 L:1/4 K:Amix cc B/A/ B/c/| A2 A2 | ee d/c/ d/e/|B2 B2|[M:2/4] eA | A/E/ A/B/| =c B | ef | e/c/ d/B/|A2 | A2|] W:Hej víg ju-hászok, csordások, Mind csörög-nek a források, Mily gyönyörű ez az éjjel, Bár csak tekintsetek széjjel. W:Nézd amott Betlehem felett, Látok egy nagy fényességet, Ott egy csillag is leszállott, Egy rossz pajtánál megállott. W:Mind felébredtem álmomból, Láttam csillagot Jákobból. Mint felkeltem, láttam tüzet, Az jelentett egy szülöttet. W:Ott van, bizonyára láttam, Néztem, mint odajutottam. Jaj, ott fekszik a szénába' Betakarva pólyácskába. W:Üdvözlégy, édes megváltó, Kit szegénységben imádunk! Vedd szívedbe szíveinket, Vele együtt mindenünket! X:6 T:Hej víg juhászok (from book "Az utolsó dudás") M:2/4 L:1/4 K:Amix eB | B/A/ B/c/| AA | ee | d/c/ d/e/|BB||eA | A/E/ A/B/| =c B |ef | e/d/ c/B/|A A|] X:7 T:Hej, víg juhászok (from "Szegedi Piaristák") M:2/4 L:1/4 K:Amix %DF | E/D/ E/F/ | D D/ z/ | AA | G/F/ G/A/ | F F/z/ | %AE | E/D/ E/F/ | G F/ z/ | AB | A/F/ G/E/ | D D/z/ |] Ac | B/A/ B/c/ | A A/ z/ | ee | d/c/ d/e/ | c c/z/ ||eB | B/A/ B/c/ | d c/ z/ | ef | e/c/ d/B/ | A A/z/ |] X:8 T:Mennyből az angyal (Angel from Heaven) M:4/4 L:1/4 K:Amix A A/B/ AE | cc/B/cA| cfe2| cfe2 |e e/f/ ec | dd/e/dB| cBA2| cBA2 |] W:Menny-ből az angyal lejött hozzátok, pásztorok, pásztorok, Hogy Betlehembe sietve menve lássátok, lássátok. W:Istennek fia, aki született jászolban, jászolban, Ő lészen néktek üdvözítőtök valóban, valóban. W:Mellette vagyon az édesanyja, Mária, Mária. Barmok közt fekszik, jászolban nyugszik szent fia, szent fia. W:El is menének köszöntésére azonnal, azonnal, Szép ajándékot vivén szívükben magukkal, magukkal. X:9 T:Három királyok napján (On the day of the three kings) M:4/4 L:1/4 K:Amix A/B/ c/c/ d/B/ c | A/B/ c/c/ d/B/ c || e/d c/B/ A/d/ | c B2 z :|e/f/ e/d/ c B | A2 z2 ||"At the end" Afe2 | d/c/ B A2 |] W:Betlehemnek pusztájában, Pásztorok vigyázatában, Nagy öröm hirdettetik. | Mert a barmok pajtájában, Ökör, szamár jászolában, Üdvözítő születik. W:Ó Szent József, mit gondoltál, Hogy istállót választottál, Ama puszta térségben? | Szállj be hozzánk Máriával, Született kis Jézuskával, Lakjatok mi szívünkben! W:Hogy mi is az angyalokkal, Az udvarló pásztorokkal, Dicséretet mondhassunk. | Régen várt Messiásunknak, A mi kicsi Jézuskánknak, | Dicsőség! - kiálthassuk. X:15 T:A a a C:From the CD "Karácsonyi magyar népdalok" M:2/4 L:1/4 K:Amix A B | c2 | c/c/ d/d/ | c B | A2 | c/e/ e/e/ | f/f/ e | c/d/ d/d/ | e/e/ c |A B | c2 | c/c/ d/d/ | c B | A2 |] W:A a a, hurka, sonka, szalonna, Pásztoroknak jó volna, ha a gazdaszszony adna, A a a, hurka, sonka, szalonna. W:Á á á, hogyha kedvünk volna rá, | Sört, pálinkát meginnánk mindjárt jobban dalolnánk, | Á á á ... W:E e e, ez a világ közepe, | Bort mérnek itt literbe, de nem adják hitelbe, | E e e ... W:É é é, egy kulacs bor nem elég, | Mely torkunknak megtenné, mindjárt jobban zengenénk, | É é é ... W:Í í í, a kalácsom tegnapi, | Hogyha adna valaki, így lehetne jól lakni, | Í í í ... W:Ó ó ó, mákos, diós bejgli jó, | A tarisznyát felveszik, a kezünkbe leteszik, | Ó ó ó ... W:Ő ő ő, disznó mondja röf röf röf, | Szeretném a sonkáját, áldanám a gyomrúját, | Ő ő ő ... W:Ú ú ú, a kakas kukurikú, | Szeretném a taraját, jól metéld el anyakát, | Ú ú ú, többé nem kukurikú. W:Ű ű ű, fiom libatöpörtyű, | Rossz gazdasszonyok vannak, pásztoroknak nem adnak, | Ű ű ű ... X:16 T:Ó, jöjj, ó jöjj Üdvözítőm (Oh, Come My Lord) C:From "Negyedik Daloskönyvem" M:6/8 L:1/8 Q:1/4=100 K:Am eed e3|cdB A3|eaag3|cedc3|eaaa3|eaag3|eede3|cdBA3|| W:Ó, jöjj, ó, jöjj Üdvözítő, beteljesült már az idő! Törd át az ég zárt ajtaját! Vár a világ sóvárgva Rád. X:17 T:Bárcsak régen felébredtem volna (I Wish I Had Gotten Up) C:Christmas Shepherd Dance from "Negyedik Daloskönyvem" (Pereg, Pest megye) M:2/4 L:1/8 K:Am "A5"a2e2|f2e2|dcBe|A2A2:|cBAA|cBAA|ddgf|e2e2|edcd|cBAA|eeee|A2A2|] W:Bárcsak régen felébredtem volna, látod pajtás, most állottam talpra. Már is csendül a fülembe angyalok mondása, hogy a Jézus most született rongyos istállóba. W:Odamenni vagyon bátorságom, remélem, hogy kis Jézust meglátom, gyere pajtás, induljunk el, legyél te is társunk, velünk van a jó dudásunk, a régi bojtárunk. X:18 T:Ma van Húsvét napja (Today Is Easter) C:From "Negyedik daloskönyvem" (Turricse, Szatmár, Kodály Z.) M:2/4 L:1/8 K:Bm fgfe|f2d2:|edc2|B4|:cB^AB|c2c2|cBc^d|e2f2|edc2|B4:| W:Ma van húsvét napja, másodéjszakája, jól tudjátok, kinek első napján Jézus feltámadván, dicsőséggel. W:Lám a madarak is hangicsálnak ők is vigadoznak, szép plánták újúlnak, termőfák vidulnak, virágoznak. W:Mariska, Boriska, Rebeka, Zsuzsánna kegyes szűzek, keljetek fel ágyból, cifra nyoszolyából, nemsokára. W:Hímes tojás légyen tizenkét pár készen mi számunkra, ha pedig nem lészen, vizipuskám készen számotokra. X:19 T:Glória, József és Mária C:From "Hatodik Daloskönyvem" (Tornagörgő, Abaúj-Torna) M:2/4 L:1/8 Q:1/4=100 K:Amix "A5"e2dc:|e2Bd|c2B2|A4|:eBA2|] W:Karácsonynak éjszakáján, Krisztus születése napján, |: örüljünk hát örvendezzünk, megszületett már mi nékünk.:| W:Eridj Éva a padlásra hozz egy pár galambot, te is Ádám a pincébe töltsd meg csutorádat. W:Hogyha vélünk Betlehembe el akartok jönni, siessetek túrós-vajas pogácsákat sütni. W:Jancsika, Jancsika te gyere előre, térdet hajtván üdvözöljed, valünk együtt tiszteljed, áldását magunkra, malasztját nyájunkra, kérjük a kis Jézust, ale-alelúja. X:22 T:Ó gyönyörű (Oh beautiful) M:4/4 L:1/4 Q:1/4=120 K:Amix "A"Ac/d/ef|1e/e/d/d/c2:|2e/e/ d//c//d//e//c2||c/c/B/B/ e/e/d| c/c/B/B/ AA |] W:Ó, gyönyörű szép titokzatos éj! Égszemű gyermek, csöpp rózsalevél, kisdedként az édes Úr jászolában megsimul szent Karácsony éjjel. W:Ó, fogyhatatlan, csodálatos ér, hópehely, ostya, csöpp búzakenyér, benne lásd az édes Úr téged szomjaz, rádborul, egy világgal ér fel.